實戰(zhàn)分享

小語種翻譯的精準(zhǔn)度

前幾天我的文章中有寫網(wǎng)站收錄不斷掉的問題,尤其是小語種的信息收錄不斷的掉,所以這周就打算花點時間來測試下小語種翻譯的精準(zhǔn)度這件事情。這篇文章就簡單說下我的思路,以及數(shù)據(jù)驗證的一些方法。之前我的那個小

明確需求很重要

最近接了個定制開發(fā)的需求,借著這件事延伸一下隨便聊聊。起初客戶聯(lián)系我的時候,說是想定制一個客戶積分系統(tǒng),目的就是為了增加客戶黏性,從而提升復(fù)購率。我心想這還真是一個不錯的點子,倒是可以做做。然后緊接

海外網(wǎng)紅跑單、失聯(lián)違約解決辦法(后附Nox聚星海外網(wǎng)紅黑名單)?

海外網(wǎng)紅跑單、失聯(lián)堪稱KOL營銷人員的至暗時刻,沒有之一,那么如何減少這種現(xiàn)象,一旦出現(xiàn)如何解決,本文一次性講清楚。#1?如何減少網(wǎng)紅跑單、失聯(lián)等問題?1、合作前評估篩選網(wǎng)紅時,充分評估合作風(fēng)險

該不該從頭系統(tǒng)學(xué)習(xí)

這個話題其實昨天就想寫,主要是因為群里有小伙伴在討論,要不要從零開始去學(xué)習(xí)Elementor這款編輯器。奈何昨天需要寫GoogleBlogger那篇文章,干脆就推后一天。那今天這篇文章就簡單

如何快速高效的把chatgpt應(yīng)用于外貿(mào)獨立站

最近幾次谷歌的算法都是針對ai生成的內(nèi)容來的,這也導(dǎo)致了很多人現(xiàn)在談ai就色變,感覺要遠(yuǎn)離ai工具,但是谷歌也明確說了只有ai生成的內(nèi)容對于用戶是用幫助的就不會進(jìn)行懲罰,其實這句話說了和沒說一樣,對用